domingo, 4 de junio de 2017

Reglas del hebreo

Como ya hemos dicho anteriromente ,  despues de aprender bien el alef bet  es necesario continuar con el aprendizaje de los pronombres , y las preposiciones . Las prepocisioes son pequeñas palabras que sirven para unir o formar las oraciones .
Recordemos que hay preposiciones inseparables , que al igual que el articulo HA  estas van pegadas a las palabras que escribimos en las diferentes oraciones , por ejemplo :
Be =en - por - con - hacia
Ve = y


 Cuando ya hemos aprendido bien el alef bet ( abecedario)  , y sabemos diferenciar o reconocer cada letra , su sonido y pronunciacion,  es necesario que procedamos a aprender los pronombres personales

Aní (אני): Es el primer pronombre personal “yo”, se usa igual tanto en femenino como en masculino.
- Atá (אתה): Segunda persona del singular, masculino “tú” (para hombres).
- At (את): Segunda persona del singular, femenino “tú” (para mujeres).
Hu =El
Hi =Ella
Anajnu =Nosotros=masc y fem
Atem =Vosotros= ustedes ( masc=
Aten =Vosotras =ustedes ( fem)
Hem =Ellos
Hen =Ellas.

 El pronombre yo (ani ) se utiliza tambien para decir SOY y ESTOY
Estoy en el jardin =ani began -אני בגן
Soy Rut , la mama de Ana
Ani Rut, haima shel Ana
אני רות, האמא של אנה


Otra regla que debemos recordar es que delante de letras ecepto guturales  se escribe  MI , antes de las guturales (alef, ain , hey , jet , resh ) se escribe ME

Veo las orejas de un conejo
Ani roe (roa) et  haoznayim  shel haarnav
אני רואה את האוזניים של הארנב


De =(procedencia ) mi-me
min
me"et
mitoj
posesion = shel
contenido =mejil


Recordemos tambien que  cinco letras del abecedario hebreo que se llaman GUTURALES  porque se pronuncian en la garganta .
Las guturales son : Alef, hey , jet , ain =א-ה-ח-ע y algunas veces resh =ר .



Buenas noches =layla tov -לילה טוב
 Recordemos que el hebreo es un idioma consonantal y que se escribe y lee de derecha a izquierda . Y en el hebreo no existen las mayusculas


El articulo unico (ha )

Algo que todo  estudiante principiante del hebreo debe aprender y conocer es el   articulo (ha) unico del hebreo ̈

Ha es el artículo ÚNICO del hebreo, Así como en español tenemos la
̈el- lo- las- los en hebreo, tenemos ̈(ha) para todos.
Veamos ejemplo...el avion =haavirón=
el flamenco =haflamingo
la Universidad = hauniversita
los delfines = hadolfinim
las bananas = habananot
El artículo ̈ ha se pega a la palabra y forma una palabra, algo que en la mayoria de los idiomas que conocemos sólo se logra con dos palabras.

Cuando las preposiciones be y le vienen antes del artículo ̈ha ,como por ejemplo si queremos decir :(En la casa ) deberíamos decir Be +ha + bait, quedando algo como ( Behabait) .PERO NO!!! Entonces cómo? Hacemos los iguiente:B +a + bait y entonces nos queda:Babait.

Asi decimos- 2

בי – Bi=en mi
בך -bejá=en ti- m
בך =báj=enti -f
בו – Bô =en el
בה – Bá=en ella
בנו – Bânu=en nosotros
בכם=bajém=en vosotros
בכן=bajen=en vosotras
בהם – Bahém=en ellos
בהן – Bahén =en ellas


LIFNEI =antes de =delante de .
AJAREI= despues de - detras de .
Lifnei - ajarei -pueden indicar complementos de tiempo o de lugar, pueden preseder a un sustantivo ,un verbo en construccion .
Como se declinan lifnei-ajarei.

Lefanai antes de -delante de ...mi
Ajarai= despues de -detras de ..mi
Lefaneja =antes de - delante de ..ti -masc
Ajareja =despues de - detras de ...ti-masc
Lefanaij=antes de
delante de ...tifem
Ajaraij=despues de - detras de ...ti - fem
Lefanav= antes de - delante de .. el
Ajarav despues de - detras de ..el
Lefaneiha =antes de - delante de ..ella
Ajareiha =despues de - detras de ..ella
Lefanenu =antes de - delante de ..nosotros
Ajarenu = despues de - detras de ...nosotros
Lifnejem = antes de , delante de ...ustedes -masc
Ajarejem =despues de -detras de ..ustedes - masc
Lifnehen = antes de - delante de ..ustedes -fem
Ajarehen = despues de - detras de ...ustedes - fem



Alay = sobre mi
Alayij = sobre ti fem
Aleyja = sobre ti masc
Alav =sobre el
Aleya = sobre ella
Aleynu =sobre nosotros
Aleyhem = sobre ellos
Aleyhen = sobre ellas

mimi =de quien
mieifo =de donde
mima =de que
mimja =de ti masculino -
mimej =de ti femenino
mimeno = de el
mimena = de ella

oti= ami _
otaj = ati -femenino _
otja= a ti - masculino -
otanu= a nosotro (a)
etjem = a uds-(masc ) ....etjen a ustedes (feme)
otam= a ellos--ej: raiti et hayeled mesajek kadureguel= vi al niño jugar futbol--- karat et hasefer. ken karati oto= leísteis el libro. si lei ael osea lo lei_ ota ani ohav kolha jaiim sheli= a ella amare toda la mi vida.

HAYITI=yo fui

PAJOT=menos

GAMLO=tampoco

MASHE =algo

IESHLI=yo tengo

IESHLEJA =tu tienes -masculino

IESHLAJ =tu tienes -femenino

IESHLO=el tiene

IESHLANU=nosotos tenemos

IESHLAJEM =vosotos teneis

IESHLAEN =vosotras teneis

IESHLAEM =ellos tienen

IESHLAEN =ellas tienen

ZE=es -masculino

MAZOT =que es -fem

SHELAJ=tuya

SHELO =tuyo

SHELAJEM =vuestro =masculino

SHELAJEN = vuestra -fem

SHELAEM = suyos= masc

SHELAEN =suyas -fem

AY =mis -masculino

EYJA =tus -masc

AYIJ=tus fem


Asi decimos

LI=ami

LEJA =ati -masculino

LAJ=ati- femenino

LO= a el

LA =a ella

KESHE=cuando

INTERROGATIVOS

MI=¿quien ?

MA=¿que ?

MEAIN =¿de donde ?

LEAN ¿adonde ?

MATAI=¿cuando ?

EIFO = ¿ donde ?

LAMA =¿porque ?

MEEIFO =de donde ?

EIJ=¿ como ?

EIZE =¿cual ? mas

EIZO=¿cual ? fem


Para mi = bishvili
 para ti = bisvilej (f)
 bisvilja (m)
para el = bishvilo
 para ella = bishvila
 para nosotros - bishvilenu
para ustedes - bishviljen (f)
bishviljem (m)

 Alay = sobre mi
Alayij = sobre ti fem
Aleyja = sobre ti masc
Alav =sobre el
Aleya = sobre ella
Aleynu =sobre nosotros
Aleyhem = sobre ellos
Aleyhen = sobre ellas

mimi =de quien
mieifo =de donde
mima =de que
mimja =de ti masculino -
mimej =de ti femenino
mimeno = de el
mimena = de ella

oti= ami _
otaj = ati -femenino _
otja= a ti - masculino -
otanu= a nosotro (a)
etjem = a uds-(masc ) ....etjen a ustedes (feme)
otam= a ellos--ej: raiti et hayeled mesajek kadureguel= vi al niño jugar futbol--- karat et hasefer. ken karati oto= leísteis el libro. si lei ael osea lo lei_ ota ani ohav kolha jaiim sheli= a ella amare toda la mi vida.


Cual =eize -eizo
¿Cuales ?=mahem - mahen-elu
Cualesquiera=kolshehem -kolshehen
Cuando  ka" asher -matai she -kshe-lijshe
¿Cuando ? matai
¿Para cuando ?=nu
¿Hasta cuando ?= ad matai
Cuanto = kama -kejol she
¿Cuanto (as) ?=kama -
Alguien =mishehu-solo para personas
Sin fin =ein sofí
Fin =sof
Que pasa =ma koré –presente
Que paso =ma kora-pasado
Que haces =ma ata ose(masc) ma at osah (fem)
Poco =meal
Éxito =behatzlaja
Que no =shelo
Algo =mashehu
Tan –tanto =kol kaj
Nada =klum
Es todo=zeh hakol
Eso –que =she
Dificil=kashe
Facil =kal
Mala =raa
Malo =ra
Buena =tova
Muchas =rabot
Muchos =rabim
Vez=paam
Por favor =bevakasha-na
Un poco-algo =ketzat
Poco =meat
Mas =od
Despues =ajar kaj
Se puede? =efshar
Tú debes = ata tsarij (masc) at tsrija (fem )-(literalmente tú necesitas )
Mejores amigos =hajaverim haki tovim (masc) hajaverot haki tovot (fem )
El mas –mejores =haki
Basta =day
Por –por causa –para que –a causa de –por causa de =biglal
 




Gramatica

La gramatica hebrea es un poco complicada , principalmente para  los  estudiantes que estan iniciando o dando  sus  primeros pasos en el  aprendizaje  del idioma hebreo  ,o para cualquiera que   no conozca  bien todas sus reglas; pues no es como el español, y por lo general siempre encontraremos cosas nuevas que a veces nos parecen  dificiles  de entender. Por ejemplo ,no  todas las oraciones llevan el articulo HA ,como en (no me gustan los gatos )pues se escribe no me gustan gatos =ani lo ohev jatulim (masc)  ohevet (fem )  אני לא אוהב חתולים

Pero igual puedo decir אני לא אוהב את החתולים
Cuando estoy hablando de unos gatos específicos
Como no me gustan esos gatos=ani lo ohev et hajatulim



El hebreo se compone de dos sistemas gráficos bastante diferentes: el cuadrado y la cursiva. El primero es el utilizado en todos los textos impresos y deriva su nombre de la forma de las letras, cuyas proporciones buscan una harmonía rectangular. La segunda se utiliza al escribir a mano y a menudo en letreros, anuncios, carteles… Pese a que ambas derivan de la misma raíz, la diferencia es tan grande que es imposible leer la cursiva si sólo se conoce la cuadrada.

 Recordemos que  hay cinco letras del abecedario hebreo que se llaman GUTURALES  porque se pronuncian en la garganta .
Las guturales son : Alef, hey , jet , ain =א-ה-ח-ע y algunas veces resh =ר

 Algo que he escuchado  decir a algunos , referente al hebreo , es que en el aprendizaje del idioma hebreo no hace falta aprender mucha gramatica , pero esto es algo  completamente FALSO , pues aunque el hebreo tiene su base o fundamento  principalmente en los verbos es muy importante y necesario aprender también su gramatica , pues como todo idioma tiene reglas las cuales debemos aprender a reconocer (como el sustantivo )  , pues el hebreo no es como el español  que es unisex  ,  salvo  para diferenciar el masculino del femenino entonces usamos =el , la  ,(el perro , la casa , etc)
En el hebreo la mayoría de las palabras ( sustantivos ) siempre serán masculino y femenino , por lo tanto siempre se pronunciaran diferente , ejemplo :Soy ( estoy ) feliz =ani sameaj (masc) , ani smeja (fem ) ,no  podemos  avanzar en el aprendizaje del idioma si no conocemos  sus reglas (gramatica)  .
Algo muy importante es recordar  que dependiendo del sustantivo los adjetivos siempre serán masculinos o femeninos , ¿cual es la función del adjetivo ?describir al sustantivo  , ejemplo :El perro es negro = hakelev  hu shajor
¿Cómo reconocemos los sustantivos ? los sustantivos femeninos en singular terminan en (a- t ) , los plurales en (ot  ) y los masculinos plurales en (im ) ,pero hay casos especiales en los cuales los sustantivos  femeninos no terminan en (a- t )  ejemplo = pájaro = tsipor , pues este  sustantivo aunque parezca masculino  es femenino, por eso todos sus adjetivos siempre serán femeninos  , (en  estos casos es mejor memorizar las palabras ) , también  hay sustantivos   masculinos con terminación femenina  y viceversa , ejemplo :Mujer =isha –mujeres =nashim , ciudad =or , ciudades=orim .

El perro es pequeño =hakelev hu  katan

 No siempre lo que en  español decimos ¨en ti¨ , en hebreo se se dice así. ¨En ti¨ es (baj o bejá (ambos se escriben ¨בך ¨) , dependiendo de si se lo dices a una mujer o a un hombre. Pero en el caso  de pensar  (en ti ) se dice ¨aláij¨ si le hablas a una mujer y ¨aléja¨ si le hablas a un hombre.


Todo el tiempo pienso en ti
kol  hazman ani joshev  alaij (masc )
כל הזמן אני חושב עליך


sábado, 3 de junio de 2017

Recordemos

Que el alef bet o abecedario hebreo tiene cinco letras sofit o finales las cuales son las mismas  ( m-n-p-f ,etc )  pero que sufren cambios cuando estan o van al final de las palabras
 Letras finales ( Sofit)
- Kaf (כּ) Se pronuncia como nuestra C en “Casa”
- Khaf (כ) Se pronuncia como nuestra J en “Javier”
- Khaf Sofit (ך) Se pronuncia como nuestra J en “Javier”, y sólo se escribe cuando se encuentra al final de una palabra. Generalmente, cuando tenemos dos pronunciaciones (Kaf y Khaf), la letra final “sofit” siempre se pronuncia con el sonido débil (o el que no lleva punto/nikkud).
- Mem (מ) Se pronuncia cómo nuestra M en “madre”
- Mem Sofit (ם) Se pronuncia cómo nuestra M en “madre”.
- Nun (נ) Se pronuncia cómo nuestra N en “niño”.
- Nun Sofit (ן) Se pronuncia cómo nuestra N en “niño”.
- Pey (פּ) Se pronuncia cómo nuestra P en “pato”.
- Fey (פ) Se pronuncia cómo nuestra F en “fiesta”.
- Fey Sofit (ף) Se pronuncia cómo nuestra F en “fiesta”. Sólo se usa al final de la palabra.
- Tsadi (צ) Se pronuncia como TS.
- Tsadi Sofit (ץ) Se pronuncia como TS, y sólo se escribe al final de la palabra.

Asi decimos a nuestros familiares

Familia =mishpaja
mamá = אמא = ima
madre = אם = em
papá = אבא = aba
padre = אב = ab
hermano = אח = aj
hermana = אחות = ajot
tío = דוד = dod
tía = דודה = dodá
abuelo = סבא = saba
abuela = סבתא = savta
nietos = נכדים = nejadím
bisnietos = נינים = niním
Quién soy? = מי אני = Mi aní?

LOS POSESIVOS


Los posesivos son aquellas palabras adjetivas que acompañan a un sustantivo cualquiera y que indican de quién es tal cosa. Por ejemplo, en español: mi casa, tu auto, su taza, vuestra compañía, etc.
En hebreo, son las siguientes:ani = yo, ( m- f )=sheli -haetz  sheli = mi arbol
tu (masc) =shelja-haderej shelja -tu camino
tu (fem)=shelaj-hasipur shelaj -tu historia
el =shelo -hameil shelo -su abrigo
ella =shela - hakelev shela -su perro
nosotros =shelanu (masc -fem )-hashir shelanu -nuestra cancion
ustedes (masc ) =shelajem -haahava shelajem -vuestro amor
ustedes (fem) =shelajen -hamijtav shelajen - vuestra carta
ellos =shelahem
ellas =shelahen

Asi decimos (me duele )

koev li=me duele
koev lejá=te duele
 koev laj=te duele
koev la=a ella le duele
koev lo=a el le duele
sheli=mio
koev laj harosh? =te duele la cabeza?-
koavot li haraglayim=me duelen los pies
koev la halev=a ella le duele el corazón
keev=dolor fisico
koev=duele se conjuga segun el genero y el numero de la parte del cuerpo que duele


Partes del Cuerpo :

Me duele ..- Koev Li
El oido - Ha ozen
La nariz - Ha Af
El dedo- Ha Etsba
El pulgar- Ha Bohen
La Pansa - Ha beten
La rodilla - Ha Berej
La espalda - Ha gav
La garganta - Ha Garon
El pecho - Ha jaze
La mano - Ha yad
La cadera- Ha yarej
El corazon - Ha lev
La lengua - Ha lashon
El ojo - Ha Ain
El Hombro - Ha Katef
La boca - Ha Pe
La cara - Ha panim
El cuello - Ha tsavar
La uña - Ha tsiporen
El tobillo - Ha karsol
La cabeza - Ha rosh
El pie - Ha regel
Los pulmones - Ha reot
Los labios - Ha sfataim

El tiempo y el clima

הזמן ומזג האוויר
Ahora =Ajshav=עכשיו
Hora=Shaá=שעה
Minuto =Daká =דקה
Segundo =Shniá=שנייה
Hoy =Hayóm=היום
Ayer=Etmól=אתמול
Antes de ayer=Shilshóm =שילשום
Mañana=Majár =מחר
Pasado mañana =Majrataim =מחרתיים
Semana=Shavúa =שבוע
Mes=Jodesh=חודש
Año=Shaná=שנה
No tengo tiempo=Ein li zman=אין לי זמן
Verano=Kaitz =קיץ
Invierno=Joref=חורף
Primavera=Aviv=אביב
Otoño=Setav =סתיו
Calor=Jom
Frio ,=Kar
LLuvia =Gueshem=גשם
LLueve=Yored gueshem =יורד גשם
Viento=Ruaj =רוח
Nieve=Sheleg

Los dias de la semana


Domingo: yom rishón.
Lunes: yom shení.
Martes: yom shlishí.
Miércoles: yom revi'í.
Jueves: yom jamishí.
Viernes: yom shishí.
Sábado: yom Shabat.

Nombres de animales en hebreo


Kelev=Perro
Jatul=Gato
Tsav=Tortuga
Shafan=Conejo
Dvora=Abeja
Nesher=Águila
Acavish=Araña
Ez=Cabra
Sus=Caballo
Gamal=Camello
Jazir=Cerdo
Nemala=Hormiga
Ze-ev=Lobo
Zvuv=Mosca
Atalef=Murciélago
Dov=Oso
Dag=Pez
Tsipor=Pájaro
Tsfarde-a=Rana

Algo de vocabulario

Hay = YESH =  , no hay = EIN
Tengo = YESH LI , no tengo = EIN LI
Tengo sueño =yesh li jalom -יש לי חלום
No tengo dinero  =ein li kesef-אין לי כסף
 
 
Abrazar =lejabek
Me da un abrazo = ten li jibuk
 תן לי חיבוק
 

¡Buenas noches!   Laila tov
¿Cómo está?   Ma shlomja
 Bien. Tov
Muy bien.   Tov meod
 Más o menos.   Kaja kaja
 ¿Cómo se llama?   Eij korim leja
 Yo soy el señor González.   Ani adon Gonzalez
Yo soy la señora González.   Ani giveret Gonzalez
Mucho gusto.   Naim meod
Adiós.   Shalom
Hasta pronto.  Leitraot
 ¿Dónde vive?   Eifo ata gar
 Vivo en Madrid.   Ani gar be Madrid
Éste es mi amigo.   Ze iadid sheli
Éste es novio.   Ze javer sheli
Ésta es mi novia.   Zot javera sheli
 Éste es mi esposo.   Ze baali
 Ésta es mi esposa.   Zot ishti
¡Visíteme por favor!   Talbish oti bebakasha

Mazál Tov = מזל טוב = Buena suerte! (usado como Felicidades!)
Jódesh Tov = חודש טוב = Buen mes!
Shavúa Tov! = שבוע טוב = Buena semana!
yom tov! = יום טוב = (que tengas) Buen día!
Laila Tov! = לילה טוב =Buenas noches! (si leemos literal: buena noche)
Bóker Tov! = בוקר טוב = Buen día! (Buena mañana)
Kol Tuv! = כל טוב = (que tengas) Todo bien!
yom Naím! = יום נעים = (que tengas) lindo día! (día agradable!)
yom Maksím! = יום מקסים = (que tengas) día espléndido!
yom Metzuián! = יום מצוין = (que tengas) Excelente día!
yom Kasúm! = יום קסום = (que tengas) Día mágico!
 
 
 Ani medaber ivrit =yo hablo hebreo (masc )- La forma negativa sería: ani lo medaber ivrit =yo no hablo hebreo -
hi shotah te = ella bebe te
anajnu lomdim anglit = nosotros aprendemos ingles (masc )
hu rotze lejem =el quiere pan
hem garim beyisrael = ellos viven en Israel
ani rotza lishtot mahshehu , bevacasha = quiero beber algo por favor
mi rotze leejol =quien quiere comer ?
Yom Huledet Sameaj - Feliz cumpleaños
jaim - Vida
Beseder - Bien
Boker tov - Buenos días
Yom tov- Buen día

Ma shlomej? ¿Cómo estas? (a una mujer)
Ma shlomja? ¿Cómo estas? (a un hombre)
Shalom - hola-adiós-paz
Ma nishma - ¿Qué tal? (hombre o mujer)
Korim li = Mi nombre es (literalmente "me llaman")
Ani ben (number) - Tengo (número de años) de edad (si eres hombre)
Ani bat (number) -Tengo (número de años) de edad (si eres mujer)
Ha Ivrit sheli lo kol kaj tova - Mi hebreo no es muy bueno
Ani meh =Soy de
Todah (rabah) - Gracias
bevakasha - Por favor -de nada
Eij korim leja-laj? - ¿Cuál es tu nombre? (hablando a un hombre o una mujer)
Eifo ata gar?= ¿donde vives?  ( a un hombrte )
Eifo at garah? - ¿Dónde vives ? ( a una  mujer)
Eij omrim (palabra que quieres decir) beh'Ivrit? - ¿Cómo se dice (palabra) en hebreo?
 

Algunas reglas del hebreo

El verbo  SER  y ESTAR no esxiten  en el tiempo presente del hebreo , tampoco UN -UNA -UNOS - UNAS
Por eso  no se puede decir “Yo tengo,” como en español. Por ejemplo: para decir “Yo tengo un libro,” se dice “Yesh lí séfer,” que literalmente dice “Hay para mí un libro.” “Yesh li báyit,” “Hay para mí una casa” = “Tengo una casa.” “Yesh lí ben, (bat)”(Hay para mí un hijo (una hija) = tengo un hijo (una hija).

Quiero un vaso de leche
Ani rotze kos jalav
אני רוצה כוס חלב


 Como ya hemos dicho anteriromente ,  despues de aprender bien el alef bet  es necesario continuar con el aprendizaje de los pronombres , y las preposiciones . Las prepocisioes son pequeñas palabras que sirven para unir o formar las oraciones .
Recordemos que hay preposiciones inseparables , que al igual que el articulo HA  estas van pegadas a las palabras que escribimos en las diferentes oraciones , por ejemplo :
Be =en - por - con - hacia
Ve = y
Me = de - desde
 ki=como
Le =a , para -hacia

Ejemplo
Carlos y yo somos amigos
Carlos veani javerim
קרלוס ואני חברים

ABAL=pero

O=o

AD=hasta

SHAM =alli-alla

IM=con- tambien (si )

KAN =aqui

HINE =he aqui (aqui esta )

HARBE=mucho (a-os-as)

ZE=este (es ) masculino

ZOT=esta (es) femenino

KI=porque

LEAN = donde

EIZE=cual -masculino

EIZO =cual -femenino

KAMA =cuanto (a-os -as )

HU=es

BEIN=entre

BLI=sin

AZ=entonces

MEOT=poco

OD=mas

SHEL =de

BETOJ =dentro

KLUM=nada

MEAT=poco

RAK=solamente

Asi decimos- 2




LI=ami

LEJA =ati -masculino

LAJ=ati- femenino

LO= a el

LA =a ella

KESHE=cuando

INTERROGATIVOS

MI=¿quien ?

MA=¿que ?

MEAIN =¿de donde ?

LEAN ¿adonde ?

MATAI=¿cuando ?

EIFO = ¿ donde ?

LAMA =¿porque ?

MEEIFO =de donde ?

EIJ=¿ como ?

EIZE =¿cual ? mas

EIZO=¿cual ? fem

Asi decimos -1

Hay = YESH =  , no hay = EIN
Tengo = YESH LI , no tengo = EIN LI
Tengo sueño =yesh li jalom -יש לי חלום
No tengo dinero  =ein li kesef-אין לי כסף
Letras finales ( Sofit)
- Kaf (כּ) Se pronuncia como nuestra C en “Casa”
- Khaf (כ) Se pronuncia como nuestra J en “Javier”
- Khaf Sofit (ך) Se pronuncia como nuestra J en “Javier”, y sólo se escribe cuando se encuentra al final de una palabra. Generalmente, cuando tenemos dos pronunciaciones (Kaf y Khaf), la letra final “sofit” siempre se pronuncia con el sonido débil (o el que no lleva punto/nikkud).
- Mem (מ) Se pronuncia cómo nuestra M en “madre”
- Mem Sofit (ם) Se pronuncia cómo nuestra M en “madre”.
- Nun (נ) Se pronuncia cómo nuestra N en “niño”.
- Nun Sofit (ן) Se pronuncia cómo nuestra N en “niño”.
- Pey (פּ) Se pronuncia cómo nuestra P en “pato”.
- Fey (פ) Se pronuncia cómo nuestra F en “fiesta”.
- Fey Sofit (ף) Se pronuncia cómo nuestra F en “fiesta”. Sólo se usa al final de la palabra.
- Tsadi (צ) Se pronuncia como TS.
- Tsadi Sofit (ץ) Se pronuncia como TS, y sólo se escribe al final de la palabra.
Letras que modifican su pronunciación.

- Bet (בּ): Si lleva el puntito en medio (Nikkud), se pronuncia como una B como en “baloncesto”.
- Vet (ב): Si no lleva el puntito en medio, se pronuncia como una f débil cómo en “feria”.
- Kaf (כּ): Con punto nos indica que se pronuncia como una K como en “Casa”.
- Khaf (כ): Sin punto nos indica que se pronuncia como una J como en “javier”.
- Pey (פּ): Co punto nos indica que se pronuncia como una P como en “perro”.
- Fey (פ): Sin punto nos indica que se pronuncia como un F fuerte como en “forrar”.
-Shin (שׁ): Con punto a la derecha, nos indica que se pronuncia como una SH como en “Shinto”.
- Sin (שׂ): Con punto a la izquierda, nos indica que se pronuncia como una S como en “Sol”.

Nota: Generalmente, las palabras que contienen una de estas letras en su inicio, se suelen pronunciar con la entoncación fuerte (osea con el punto en medio) y las letras que están al final de la palabra, se suelen pronunciar con la entonación débil (sin el punto).

El alef bet o abecedario hebreo


Estas son las diferentes letras  del abecedario  hebreo conforme a  su orden


Alef. Esta es posiblemente la letra más fácil de aprender del alfabeto hebreo, porque no tiene sonido. Para que esta letra pueda producir un sonido, necesita ir acompañada de una vocal. A menudo la encontrarás al final de una palabra, sin producir sonido. Es como la letra H del alfabeto en español, se encuentra en muchas palabras acompañadas de una consonante, pero es muda

La a (álef) es técnicamente una consonante, y se supone que sea silente (o muda), que no suene. Los Masoretas, maestros del idioma que inventaron los signos vocálicos para el hebreo,
indicaron que en la lectura la Alef no se pronuncia sino que sólo se pronuncia la nikúd vocálica que la acompaña. Sin embargo, en la práctica, especialmente en el hebreo moderno, la Álef funciona generalmente como si fuera una vocal. En los tiempos antiguos, cuando no existían las nikudót, los lectores hebreos sabían cómo debían pronunciar la Álef, porque para ellos en realidad tenía una función vocálica, exactamente como en el ladino, y casi como en el hebreomoderno.....
El problema es que en este sentido la Alef puede asumir los sonidos de todas las vocales, a, e, i, o, u, excepto en algunos casos en los que es completamente silente, como la “h” española.

Puede ser “a” como en (Abraham), puede ser “e” como en (Elohim), puede ser “i” como (ikabód), puede ser “o” como en (orabím), y puede ser “u” como en lba (ubal). Aun cuando el lector no sepa leer hebreo, puede darse cuenta de que en todas estas cinco palabras la
primera letra (la de la derecha) es la misma, y sin embargo suena diferente en los cinco casos.
¿Se capta? Lo que hace la diferencia en la escritura es la nikúd (la vocal) que la acompañe....

La primera letra en el alfabeto es A (aléf). Sin embargo, no debe confundirse con la letra ‘a’ del español o la ‘alfa’ (a) del alfabeto griego. Las letras del español y el griego son vocales,
pero alef siempre es y será consonante

Esta es una letra silenciosa, es decir no tiene sonido propio, su sonido viene según la vocal que la acompaña.


LA BET

La letra BET equivale a nuestra letra “B”, pero cuando no lleva un puntito (daguesh) dentro equivale a la letra “V” inglesa.....
Bet(בּ) y Vet(ב). Aunque estas letras parecen ser diferentes ya que producen sonidos diferentes, en realidad se consideran la misma letra. Bet tiene un punto, y Vet no lo tiene. Bet produce un sonido como la "B", pero en realidad no tiene una pronunciación hasta que se agrega una vocal. Vet produce el sonido de la "V", pero necesita de una vocal para poder ser leída.
LA GUIMEL

La guimel es la tercera letra del alef bet y suena GA-GUE-GUI-GO-GU.
La g (guímel) siempre tiene un sonido fuerte explosivo, como en “gato.” Debe evitarse el error de pronunciarla suave como en “gema,” donde la g suena aspirada como la “h” inglesa, o la “j” caribeña. Por eso, en palabras como (gedoláh) nosotros la transcribimos siempre como “guedoláh” porque de otro modo algunos lectores tienden a pronunciarla como si dijera “jedoláh”, y eso sería incorrecto. En estos casos nos atenemos a la gramática española  y añadimos una “u” silente después de la “g”, para que la “g” suene fuerte, como en “guerra.”
LA DALET

La cuarta letra del alfabeto Hebreo es la Dalet (d) y en el Hebreo Moderno significa “puerta” ya que la palabra  hebrea para puerta es delet. En el Hebreo pictográfico antiguo su dibujo era como una puerta de carpa colgante.

LA HE

La letra HE es la cuarta letra y equivale a la letra “H” aspirada inglesa (más o menos como un jota muy suave)


LA VAV

La letra VAV se pronuncia como  una “V” inglesa (a esta letra también se le llama WAW transcribiéndose con una “W” y pronunciándose como una “U”). Cuando lleva puntito en la parte superior se pronuncia como la letra “O”, pero si lleva el puntito dentro se pronuncia como una “U”.

LA ZAIN

La letra ZÁIN equivale a la letra “Z” inglesa (sería como cuando hacemos el zumbido de una abeja)
La “z” hebrea (záin) no se pronuncia como pronuncian los españoles su “z”, poniendo la lengua entre los dientes; ni como pronunciamos los latinoamericanos nuestra “z”,como una “s”. Se pronuncia como pronuncian los ingleses su “z”, como una “s” con vibración de las cuerdas vocales, como cuando imitamos el sonido de la abeja(zzzzzzzzz)

LA JET

Jet, es la octava letra del abecedario hebreo .
La Jet es una de las letras más conocidas en hebreo. Suena como la letra "J" en castellano, pero se pronuncia como si tuvieras algo atorado en la garganta, o como si estuvieras haciendo gárgaras. Si el sonido que produce Jet aún no te queda claro con estos ejemplos, intenta gruñir con la parte posterior de tu garganta. Es una versión más suave del sonido que obtienes de ello. Recuerda, Jet nunca produce en sonido de la "J" como en "Juan".....Las personas de habla inglesa la escriben de esta forma CHET transcribiéndola con las letras CH.

Observación:

No existe el sonido CH del español en el hebreo .

LA TET

Tet produce el sonido "T" como en "tango". Nunca produce ningún otro sonido adicional al mencionado.

LA YOD

Esta letra suena como la "Y" en "Yo". Algunas veces, se suaviza el sonido en una "I", como en "indio". La mayoría de las veces, cuando ésta letra está en medio de la palabra, se pronuncia más como "I" que como "Y".La letra YOD se pronuncia como una “I” y se transcribe con una Y cuando es una consonante y con una I cuando funciona como parte de una vocal.

LA KAF
La letra KAF si lleva el puntito (daguesh) dentro se pronuncia como una “K” y se transcribe con una K, pero si NO lleva el puntito se pronuncia como nuestra “J” pudiéndose transcribir con las letras “KH” y con la letra “J” (incluso he vistoque esta letra también se puede transcribir con las letras “CH”). Cuando va al final de una palabra se escribe de una forma distinta.....
Jaf,(כּ) Kaf(כ), Jaf Sofit(ךּ), y Kaf Sofit(ך). Esta es una de las letras más confusas. A pesar de que puede parecer como cuatro letras diferentes, realmente es la misma letra. Jaf se pronuncia igual que Jet, y Kaf se pronuncia como "C" de "caja". Jaf Sofit se pronuncia de la misma manera que Jaf, pero al final de una palabra. Kaf Sofit se pronuncia igual que Kaf, pero también se emplea sólo al final de una palabra. A pesar de que parece confuso al principio, no dejes de practicar. Después de un poco de práctica, será tan claro como el alfabeto que ya dominas en tu idioma.
LA LAMED
La letra LÁMED equivale a nuestra “L”. Lámed produce el sonido de la "L", como en "luz".
LA MEM

Mem(מ) y Mem Sofit(ם) son en realidad la misma letra, pero tienen una versión diferente al final de una palabra. Producen el sonido de la "M", como en "Miguel". Mem Sofit se parece a Mem, sólo que está más cerrado en la parte inferior y se ve más cuadrada....La letra MEM equivale a nuestra “M”. Cuando va al final de la palabra se escribe de una forma diferente

LA NUN

Nun(נ) y Nun Sofit(ן)..Nun y Nun Sofit se pronuncian como la letra "N" en "Noviembre". Nun sólo se encuentra al principio o a la mitad de una palabra y Nun Sofit sólo se encuentra al final.


LA SAMEJ

La Sámej produce el sonido de la "S" como en "sierra". Sin embargo, nunca produce el sonido de la "SH" como en "Shanghai".
La letra SÁMEJ equivale a nuestra “S”.



LA AYIN
Ésta es una de las letras hebreas más difícil de pronunciar para los que no son nativos, ya que los idiomas latinos y germánicos no tienen este sonido. Se pronuncia diferente en diferentes áreas para facilitar la pronunciación. Técnicamente es una "consonante aproximante o fricativa de voz faríngea", y tiene el equivalente de otras lenguas semíticas, como el árabe y el siríaco. En general, las personas que no son nativas, e incluso muchos israelís nativos, la pronuncian como si fuera Alef, que es decir, no la pronuncian, sólo la vocal debajo de ella. Si quieres probar la pronunciación de Ayin, pero no logras emitir la consonante aproximante o ficativa de voz faríngea, intenta pronunciarla como "ng" de "canguro" o como "nc" en "banco". Los judíos de varias partes de la diáspora la pronuncian de esta manera. Pero es perfectamente aceptable dejarla muda.


LA PE O PEY

Pey(פ) Fey,(פּ) Fey Sofit(ףּ) y Pey Sofit(ף) Pey se pronuncia como la "P" en "papa", y Fey se pronuncia como una "F" en "fuerte". Fey Sofit es una versión diferente con la misma pronunciación de Fey, pero se pone al final de la palabra. Pey Sofit también tiene la misma pronunciación de su otra versión, pero sólo se pone al final de la palabra......La letra PE equivale a nuestra “P” cuando lleva el puntito dentro y cuando no lo lleva equivale a nuestra letra “F”. Algunas personas de habla inglesa la transcriben con las letras PH. Cuando va al final de una palabra se escribe de una forma distinta
LA TSADE
Tsáde(צ) y Tsáde Sofit(ץ) (pronunciada como Tsadi, y muy a menudo como Tsadik, lo cual es un error). Tsáde y Tsáde Sofit se pronuncian como la "zz" en "pizza." Tsáde Sofit es igual que Tsáde, pero sólo se aplica al final de la palabra. También se pronuncia como 'tz', y si pones un apóstrofe o un punto ( ' ) al lado, se convierte en "CH", como en chocolate. La letra TSÁDI se transcribe con las letras TS o TZ (la pronunciación sería la misma). Cuando va al final de una palabra se escribe de una forma distinta


LA QOF
Qof crea el sonido de la "K", como en "kilo". También puede pronunciarse como una "Q", pero pronunciarla como "K" es más común.La letra QOF equivale a nuestra letra “Q” y se puede transcribir con la letra K o con la letra Q.


LA RESH

Esta letra produce el sonido de la "R" en su versión suave, como en "vara".La letra RESH equivale a nuestra “R”, pero en hebreo moderno se suele pronunciar como una R francesa
LA SHIN
La letra SHIN con el puntito en la parte derecha se pronuncia como las letras SH en inglés, cuando el puntito está en la parte izquierda se pronuncia como nuestra letra “S”. La letra SHIN cuando lleva el puntito en la parte derecha se transcribe con las letras “SH” y cuando lleva el puntito en la parte izquierda con la letra S.

LA TAV

Tav tiene el mismo sonido que Tet; igual que la "T" en "tango".La letra TAV equivale a nuestra “T”

El alef bet o alfabeto hebreo

EL  ALFABETO

El alfabeto hebreo se deriva del conjunto fenicio, al igual que el árabe o el siriaco. Fue desarrollado en el siglo III a.C. y desde entonces apenas ha cambiado. Consta de 22 letras, el menor número de todos los alfabetos usados en el Mediterráneo, junto con el siriaco, con el que comparte una historia común. Como el siriaco o el árabe, se escribe de derecha a izquierda.

El alfabeto hebreo se utiliza hoy día prácticamente sólo para escribir el idioma hebreo, oficial en Israel, aunque en el pasado se ha empleado para diversos idiomas hablados por las comunidades judías, entre ellos el español y el yídish.

El hebreo se compone de dos sistemas gráficos bastante diferentes: el cuadrado y la cursiva. El primero es el utilizado en todos los textos impresos y deriva su nombre de la forma de las letras, cuyas proporciones buscan una harmonía rectangular. La segunda se utiliza al escribir a mano y a menudo en letreros, anuncios, carteles… Pese a que ambas derivan de la misma raíz, la diferencia es tan grande que es imposible leer la cursiva si sólo se conoce la cuadrada.

Al igual que ocurre en el árabe, todas las letras son consonantes menos la primera( el alef ), normalmente equivalente a A, aunque puede expresar cualquier vocal. Dos son semivocales, es decir que pueden funcionar como consonante o como vocal: la V puede representar también la u y la o, y la Y puede pronunciarse i o bien e.

Cinco letras aparecen en dos formas diferentes: la estándar y la que se emplea al final de una palabra. Se trata de Kaf, Mem, Nun, Pe y Tsadi. Al igual que la versión cuadrada, la cursiva también diferencia dos trazos diferentes en estas cinco letras.

Tres letras tienen dos formas: con un punto en el centro y sin él. El punto, conocido como dagesh, endurece el fonema, que sin él se queda en una variante sonora. Así, la Kaf כ se pronuncia K cuando tiene punto, y J (como en ‘jamón’) cuando carece de él. La Bet ב, una V fricativa sin punto, se convierte en B oclusiva con dagesh. La Pe פ sólo se pronuncia P con punto; sin él se convierte en F. También la Tav puede tener dagesh o no, pero hoy ya no varía la pronunciación. Escribir los dagesh no es obligatorio y hay muchos textos en los que no se emplean.

Además, la Sin ש puede llevar un punto o bien sobre la última de las tres ramas (a la izquierda) o bien sobre la primera (a la derecha). En el primer caso se pronuncia como una S. En el segundo, como la Shin árabe, es decir al igual que la ch en pronunciación andaluza o francesa o la sh inglesa). Y finalmente, la VAV  también puede llevar punto arriba a la izquierda o bien a la izquierda del palo vertical. Se pronuncia O en el primer caso y U en el segundo, pero estos puntos no se consideran dagesh sino niqud.